Ayetin tamamı:
2:137 Eğer onlar da sizin iman ettiğiniz gibi iman ederlerse doğru yola girmiş, hidayeti bulmuş olurlar. Yok eğer yüz çevirirlerse onlar sadece ve sadece didişmenin içindedirler. Allah onlara karşı sana yeter. O işiten ve bilendir.
https://okuyun.github.io/Kuran/#v=2:137
Kitabımızdaki en uzun kelimelerden biri, harekeler dışında 9 harf var. Bu örnek üzerinde, Kitap'taki her kelimenin tek tek analizini yapan bir site göstereyim:
The fifteenth word of verse (2:137) is divided into 5 morphological segments. A result particle, future particle, verb and two object pronouns. The result particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate the result of a condition. The prefixed future particle sa is used in combination with the imperfect (present tense) verb to form the future tense. The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine singular and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is kāf fā yā (ك ف ي). The attached first object pronoun is second person masculine singular. The attached second object pronoun is third person masculine plural.
![]() |
Kitap'taki her kelime böyle ayrıntılı çalışılmış |